mentally stimulating diversions
Random Quiz
Random Movies
Home
Games
Create
User Created
Go
Most Popular
Newest
By Rating
By Length
By Favorites
By Difficulty
By Tags
Geography
Entertainment
Science
History
Literature
Sports
Language
Just For Fun
Religion
Movies
Television
Music
Gaming
Miscellaneous
Holiday
Can you name the Hollywood Remakes of Foreign Films?
created by
Derek
Enter a title in the box below
Correctly named titles will show up below
Answers do not have to be guessed in order
Also try:
Movie Remakes
You have 7 minutes to guess after you click the button below.
Popular trivia games today
'J' Girl Names By Decade
28748
Geography Bunker
22739
Element Typing Challenge
17833
Word Ladder 02/12/2012
17178
Double Letter State Capitals
15360
Missing Word 02/12/2012
13404
Rock-Paper-Scissors Minefield
10455
Rhymes with 'Late'
8833
And
more...
Ready? Click to Start
Enter title:
0
/16 titles correct
07:00
Show Missed Answers
Original
Remake
Boudu Sauvé des Eaux
Cousin, Cousine
Il Mare
Infernal Affairs
La Cage aux Folles
La Femme Infidèle
La Jetée
La Totale
Original
Remake
Le Retour de Martin Guerre
Nikita
Open Your Eyes (Abre los ojos)
Profumo Di Donna
Ringu
Seven Samurai
Wings of Desire
Yojimbo
Javascript is not currently enabled on your browser.
If you do have Javascript enabled:
HIDE THIS WARNING
This site uses javascript to make the magic happen.
Please turn on javascript and reload this page, or use a more current browser (like
Firefox
)
You might also like these games:
Simplified Movie Characters
Most Foreign Film Oscars by Country
Actresses by Words from Movie Titles
Loading...
There are
20 comments
for this game.
(Warning: comments may contain spoilers)
Hollywood Remakes Quiz
Rating
:
Report a mistake
Published
: November 20th, 2008
Category
:
Movies
Plays
: 28,254
Tags:
film
,
original
,
hollywood
,
remake
,
foreign
Loading friend results....
Kicking222
:
Nov 20th, 2008 at 18:19 GMT
4 points
Holy crap... this is hard. Yowsers. I got a big fat four, and I'm even surprised it was that many.
slw@hwdyk.com:
Nov 20th, 2008 at 18:39 GMT
4 points
Nice quiz. 7/16. I wonder, though, why the original Spanish title wasn't listed for "Open Your Eyes" :)
buiksloot
:
Nov 20th, 2008 at 18:43 GMT
2 points
Yes @ slw@hwdyk.com - "Abre les ojos" is how I know the original, as well as by its English translation. Also, and it's possible I'm losing it, but I recall 'Nikita' being "La Femme Nikita" in its version orginale. Otherwise, great sporcle - some re-makes I had always assumed as original! :)
Roto:
Nov 20th, 2008 at 18:55 GMT
4 points
@slw One could ask the same of why Seven Samurai was used instead of Shichinin no samurai with most of the others using the foreign language name. For that matter Ringu. yes that's how it's very directly transliterated from リング due to the way Japanese works, but it's really just supposed to be Ring. In fact the movie was called Ring in most countries except America.
Lilybert
:
Nov 20th, 2008 at 19:02 GMT
4 points
Ah, 10/16, I'm pleased. But... Twelve Monkeys is not a remake of La Jetée, which is a short film (28 minutes). The story of 12M is inspired but elaborates on it.
davidr
:
Nov 20th, 2008 at 19:16 GMT
5 points
Um. A Fistful of Dollars (a.k.a. Per un pugno di dollari) is an Italian film. You know, a Spaghetti Western. The `Wild West' was actually Spain.
Eric Knutson:
Nov 20th, 2008 at 19:20 GMT
4 points
Yeah, A Fistful of Dollars is in no way American except for the fact that Clint Eastwood's in it. It was originally in Italian, then dubbed back into English, hence why the words don't completely match up with the actors' mouths.
sdh
:
Nov 20th, 2008 at 19:36 GMT
5 points
One of these days, somebody's going to make a movie out of "Red Harvest" and actually call it "Red Harvest."
HamanKarn
:
Nov 20th, 2008 at 19:40 GMT
3 points
@sdh: Heh, it all depends on how receptive people are of adapting it closely to the novel.
Comment below threshold:
show it
Vernon Gonsalves:
Nov 20th, 2008 at 20:46 GMT
-12 points
Got 8, but of those I only knew The Departed, The Birdcage, Point Of No Return, The Ring, Magnificent Seven and City Of Angels. Got Cousins and Scent Of A Woman by just translating. lol. Never knew True Lies was a remake. Can't imagine the original was as funny as the remake, but who knows?
R3doubt
:
Nov 20th, 2008 at 21:14 GMT
3 points
REC - Quarantine
HamanKarn
:
Nov 20th, 2008 at 21:46 GMT
3 points
This concept (English-language adaptations of non-English films) has a lot of potential, really. There are numerous remakes of French films, for example; perhaps a second quiz is in the works?
davidr
:
Nov 20th, 2008 at 22:53 GMT
5 points
@Vernon G.: There's no need to reveal all the answers...
Comment below threshold:
show it
jesus
:
Nov 21st, 2008 at 15:05 GMT
-13 points
Boudu Sauvé des Eaux Down and Out in Beverly Hills Cousin, Cousine Cousins Il Mare The Lake House Infernal Affairs The Departed La Cage aux Folles The Birdcage La Femme Infidèle Unfaithful La Jetée Twelve Monkeys La Totale True Lies Le Retour de Martin Guerre Sommersby Nikita Point of No Return Open Your Eyes (Abre los ojos) Vanilla Sky Profumo Di Donna Scent of a Woman Ringu The Ring Seven Samurai The Magnificent Seven Wings of Desire City of Angels Yojimbo Last Man Standing and A Fistful of Dollars
Bethannie:
Nov 21st, 2008 at 18:20 GMT
1 point
ugggh!that was tough - got 10..kicking myself over the Martin Guerre - I knew that!!!
uinfuirudo
:
Nov 27th, 2008 at 10:10 GMT
1 point
Why did you use ringu instead of Juon? Though actually its pretty funny that anyone thought that there werent a lot of remakes of films. The samurai western connection is pretty famous and a lot of the movies don't work very well in thier native language if you have to read subtitles. I was surprised that there were so many asian titles that being said, but I guess that they are easier to hide with not having as well known an industry.
nikkola:
Nov 30th, 2008 at 22:36 GMT
1 point
"Swept Away" with Madonna is the Remake of "Travolti da un insolito destino nell'azzurro mare d'agosto", ok not a great movie but with a great scene with a wonderful song of Mazzy Star, "Fade into you".
Dorkus Malorkus:
Feb 25th, 2009 at 20:33 GMT
2 points
"Wings of Desire" is actually "Der Himmel über Berlin," but I suppose no one would have gotten it with that name. And for the record, "City of Angels" is possibly the worst movie I have ever been subjected to, if only because I love "Wings of Desire" so much.
Sparky
:
Apr 28th, 2009 at 14:33 GMT
1 point
@Win - isn't Juon the Japanese for "The Grudge" rather than Ring? Also, I'm sure "Nikita" is meant to be "La Femme Nikita" - that's the version I have in the original French.
eldar
:
Sep 19th, 2009 at 02:48 GMT
1 point
I saw La Totale on French TV and had no idea what it was (going to be) about. This was after I'd seen True Lies... came as quite a surprise! It's a pretty faithful remake, actually, and the original is quite funny.
2007-12 © Sporcle, Inc. -
About
 |
Advertise
 |
Feedback
 |
Blog
 |
FAQ
 |
Embed
 |
News
 |
Jobs
 |
Terms of Use
 |
Privacy Policy
  - all rights reserved
Part of the USA Today Sports Media Group