Identify the Language (Mostly Obscure)

Random Language Quiz

Can you name the language this is written in?

Quiz not verified by Sporcle

embed
 plays        
How to Play
TextLanguageSpoken in
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
Toate fiinţele umane se nasc libere şi egale în demnitate şi în drepturi.
Hānau kū’oko’a ‘ia nā kānaka apau loa, a ua kau like ka hanohano a me nā pono kīvila ma luna o kākou pākahi.
Inuit tamarmik inunngorput nammineersinnaassuseqarlutik assigiimmillu ataqqinassuseqarlutillu pisinnaatitaaffeqarlutik.
Wodzi amegbetɔwo katã ablɔɖeviwoe eye wodzena bubu kple gomekpɔkpɔ sɔsɔe.
Tuláakal wíinik ku síijil jáalk'ab yetel keet u tsiikul yetel Najmal Sijnalil.
Hemû mirov azad û di weqar û mafan de wekhev tên dinyayê.
Ang lahat ng tao'y isinilang na malaya at pantay-pantay sa karangalan at mga karapatan.
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e em direitos.
Kaikki ihmiset syntyvät vapaina ja tasavertaisina arvoltaan ja oikeuksiltaan.
Všichni lidé rodí se svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv.
A mu̟ru̟ mmadu̟ nile n'ohere nakwa nha anya ugwu na ikike.
Himmaka' nittakookano hattak yokasht toksalicha'nikat ki'yo.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos.
Watu wote wamezaliwa huru, hadhi na haki zao ni sawa.
Sa e manušikane strukture bijandžona tromane thaj jekhutne ko digniteti thaj čapipa.
Saoláitear na daoine uile saor agus comhionann ina ndínit agus ina gcearta.
Buot olbmot leat riegádan friddjan ja olmmošárvvu ja olmmošvuoigatvuoðaid dáfus dássásažžab.
O tagata soifua uma ua saoloto lo latou fananau mai, ma e tutusa o latou tulaga aloaia faapea a latou aia tatau.
Semua orang dilahirkan merdeka dan mempunyai martabat dan hak-hak yang sama.
Vsi ljudje se rodilo svobodni in imajo enako dostojanstvo in enake pravice.
Bonke abantu bazalwa bekhululekile belingana ngesithunzi nangamalungelo.
Minden emberi lény szabadon születik és egyenlő méltósága és joga van.
Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj.
Gizon-emakume guztiak aske jaiotzen dira, duintasun eta eskubide berberak dituztela.
TextLanguageSpoken in
Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi pod względem swej godności i swych praw.
Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti.
Ko te katoa o nga tangata i te whanaungatanga mai e watea ana i nga here katoa.
Su dai yan-adam, ana haifuwarsu ne duka yantattu, kuma kowannensu na da mutunci da hakkoki daidai da na kowa.
Doomi aadama yépp danuy juddu, yam ci tawfeex ci sag ak sañ-sañ.
Era sucu ena galala na tamata yadua, era tautauvata ena nodra dokai kei na nodra dodonu.
Nochi tlakamej uan siuamej kipiaj manoj kuali tlakatisej.
Dieub ha par en o dellezegezh hag o gwirioù eo ganet an holl dud.
Alle minsken wurde frij en gelyk yn weardigens en rjochten berne.
All Mënsch kënnt fräi a mat deer selwechter Dignitéit an dene selwechte Rechter op d'Welt.
Hver maður er borinn frjáls og jafn öðrum að virðingu og réttindum.
Kõik inimesed sünnivad vabadena ja võrdsetena oma väärikuselt ja õigustelt.
Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar.
Tout moun sou tè a fèt tou lib. Tout gen menm valè (nan je lasosyete), tout moun gen menm dwa devan Lalwa.
Të gjithë njerëzit lindin të lirë dhe të barabartë në dinjitet dhe në të drejta.
Alle menslike wesens word vry, met gelyke waardigheid en regte, gebore.
Vanu vohevohe vaidile n’chilambo valendene.
Omnes homines dignitate et iure liberi et pares nascuntur.
Genir pawb yn rhydd ac yn gydradd â'i gilydd mewn urddas a hawliau.
Tóuti lis uman naisson libre. Soun egau pèrla digneta e li dre.
Nascinu tutti l'omi libari è pari di dignità è di diritti.
Alle menneske er fødde til fridom og med same menneskeverd og menneskerettar.
Øll menniskju eru fødd fræls og jøvn til virðingar og mannarættindi.
Bonke abantu bazalwa bekhululekile belingana ngesidima nangokweemfanelo.
Il-bnedmin kollha jitwieldu ħielsa u ugwali fid-dinjità u d-drittijiet.

Friend Scores


  Player Best Score Plays Last Played
You You haven't played this game yet.

You Might Also Like...

Extras

Created Dec 21, 2010SourceReportNominate
Tags:identify, sentence, spoken